실전 영어회화
교환유학 도우미실전 영어회화
- 비행기내의 용어들
- 관리자
- 작성일 : 2017-01-12 14:03:20
-
휴대용 짐은 머리위 선반이나 좌석 아래에 놓아두셔야 합니다.
▷ Carry-on baggage must be stored in the overhead bins or under your seat.
신사 숙녀 여러분 저희 승무원들이 이륙 직후에 음료수를 제공해 드릴 겁니다.
▷ Ladies and gentlemen, our attendants will be serving beverages shortly after takeoff.
음료수는 무료로 제공됩니다.
▷ Soft drinks are complimentary.
승무원 여러분들 이륙 준비해 주십시오.
▷ Flight attendants, please prepare for takeoff.
안전 벨트를 매어 주십시오.
▷ Please fasten your seat belt.
선반 좀 올려주십시오.
▷ Please secure your tray tables.
좌석은 반드시 원래 위치로 되돌려주시기 바랍니다.
▷ Please make sure your seat backs are returned to the upright position.
신사 숙녀 여러분 기장께서 안전 벨트와 금연 표시등을 막 끄셨습니다.
▷ Ladies and gentlemen, the Captain has turned off the seat belt and no smoking signs.
비상탈출구는 기체의 양 옆쪽에 위치해 있습니다.
▷ Emergency exits are located on both sides of the cabin.
비행기 멀미용 주머니가 여러분들 앞쪽 좌석 주머니에 비치되어 있습니다.
▷ Air sickness bags are located in the seat pocket in front of you.
기체의 기압이 갑자기 떨어질 만일의 경우에는, 산소 마스크가 여러분들 앞에 떨어질 것입니다.
▷ In the unlikely event of a sudden loss in cabin pressure, oxygen masks will drop down in front of you.
신사 숙녀 여러분, 여러분들의 좌석쿠션은 부유 기구로도 사용될 수 있습니다.
▷ Ladies and gentlemen, your seat cushion can also be used as a flotation device.
화장실은 비행기 앞쪽과 뒤쪽에 위치해 있습니다.
▷ Lavatories are located in both the forward and rear sections of the airplane.
세관신고서와 입국신고서를 작성하시는데 도움이 필요하시면, 저희 승무원에게 질문 해 주십시오.
▷ If you need any help filling out your Customs Declaration and Disembarkation Card, just ask one of our flight attendants.
저희 비행기는 약 10분 후에 착륙하겠습니다.
▷ We will be landing in about 10 minutes.
비행기가 완전히 멈추고 기장께서 좌석벨트 표시등을 끌 때까지 자리에 계속 앉아계시기 바랍니다.
▷ Please remain in your seats until the aircraft has come to a full and complete stop and the captain has turned off the seat belt sign.
오늘은 날씨가 어떻습니까? What's the weather like today?
신사 숙녀 여러분 저는 이 기장입니다. 저희 777편이 좋지 않은 날씨 관계로 예정시간보다 출발이 지연되어 죄송합니다.
▷ Ladies and gentlemen. This is Captain Lee. I'm very sorry to inform you that this Flight 777 has been behind schedule due to a bad weather condition.
내리실 때는 모든 소지품을 가지고 내리십시오.
▷ Please be sure to take all of your belongings then you leave the plane.
비행기에서 경유지 안내방송 연결 편에 대해 여러분들에게 알려드리기 위해 탑승 구에 직원이 대기하고 있습니다.
▷ There will be an agent at the gate to assist you with information about connecting flights.
저희 777편은 1시간 지상에 머무를 예정입니다.
▷ This Flight 777 will stay on the ground for an hour.
승객 여러분들께서는 비행기에서 내리셔도 좋습니다만, 재탑승을 위해서 탑승권을 반드시 지니고 나가셔야 한다는 것을 기억해 주십시오.
▷ Passengers may deplane, but please remember to take your boarding pass for re-boarding.
계속해서 클리브랜드까지 가신다고 해도, 먼저 여기 샌프란시스코에서 세관과 이민국을 통과하셔야 합니다.
▷ Even if you are continuing on to Cleveland, you will first need to clear customs and immigration here in San Francisco.
이 통과카드를 함께 갖고 계십시오.
▷ Please keep this transit card with you.
목적지에서 입국절차 여권 좀 보여 주시겠습니까?
▷ May I see your passport, please?
병역증명서(예방접종)도 보여주세요.
▷ Your certificate of vaccination?
최종목적지는 어디입니까?
▷ What's your final destination?
돌아갈 항공권을 갖고 있습니까?
▷ Do you have a return airplane ticket?
수하물을 찾는 곳이 어디 있습니까?
▷ Where is the baggage claim area?
화물 인환증 가지고 계시죠?
▷ Do you have your baggage claim tag?
세관신고서를 보여주십시오.
▷ Show me your custom declaration form, please.
특별히 신고하실 것이 있습니까?
▷ Do you have anything special to declare?
신고할 것이 없습니다.
▷ I have nothing to declare.
외국 화폐는 얼마나 가지고 있습니까?
▷ How much foreign currency do you have?
이 짐들을 보세창고에 맡겨 주십시오.
▷ Please keep this baggage in bond.
이 배는 반입금지 품입니다.
▷ This pear is prohibited article.
비행기를 갈아탈 때 통과 여객이십니까?
▷ Are you a transit passenger, sir?
어느 비행기를 갈아타십니까?
▷ What is your connecting flight?
맡긴 짐은 어떻게 됩니까?
▷ What should I do with my checked baggage?
그것은 자동적으로 당신의 다음 비행기로 옮겨 집니다.
▷ It will be automatically transferred to your next flight.
탑승에 대한 안내방송이 있을 것입니다.
▷ There will be an announcement for boarding.
제가 탈 비행기편의 확인 어디에서 합니까?
▷ Where can I confirm my flight?
1층 대합실에 있는 항공사 카운터에서 합니다.
▷ At the airlines counter located on the first floor of the main terminal. Is there a senior citizen's discount price?
그 밖에 공항에서 필요한 용어
○ 안내소 information center
○ 대합실 waiting room
○ 귀빈실 VIP room
○ 전언판 passenger message board
○ 발착일람표 schedule board
○ 기내반입 수하물 carry-on-baggage
○ 분실 물 취급 lost and found
○ 외국인 aliens
○ 거주자 residents
○ 입국관리 immigration
○ 출국카드 embarkation card
○ 입국카드 disembarkation card
○ 세관검사 custom inspection
○ 여권검사 passport control
○ 예방주사증명서 yellow card
○ 검역 quarantine
○ 면세점 Duty free shop
[처음] ◁ < [1] > ▷ [끝] |